close
مجتمع فنی تهران
زیبا
تدریس زبان
سایت ابزارها قالب آموزگار رایگان تبليغات شما در اينجا تبليغات شما در اينجا
موضوعات سايت
ارتباط زنده با مدير
ديگر امکانات
ابزارها قالب

 



Someone’s telling u that:

That's impossible!

U can’t do it!

Get rid of that!

Just give up!


BUT

This sentence has only 4 words but it has such a great impact on ur spirit that makes u enable to overcome all of those fake believes…


“Nothing Is Impossible Because

Impossible itself says that

.....I......M......POSSIBLE..!!!”

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 312 || javascript:SendComment(187)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: سه شنبه 03 ارديبهشت 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
لينک ثابت

1.the most important thing for a woman is financial security.


2. Although this is so important, they still go out and buy expensive clothes.


3. Although they always buy expensive clothes, they never have something To wear.


4. Although they never have something to wear, they always dress beautifully.


5. Although they always dress beautifully, their clothes are always just "An old rag".


6. Although their clothes are always "just an old rag", they still expect you to compliment them.


7. Although they expect you to compliment them, when you do, they don't Believe you

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 315 || javascript:SendComment(185)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: سه شنبه 03 ارديبهشت 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
لينک ثابت

A woman had 3 girls.

خانمی سه دختر داشت.

One day she decides to test her sons-in-law.

یک روز او تصمیم گرفت دامادهایش را تست کند

She invites the first one for a stroll by the lake shore ,purposely falls in and pretents to be drowing.

او داماد اولش را به کنار دریاچه دعوت کرد و عمدا تو آب افتاد و وانمود به غرق شدن کرد.

Without any hestination,the son-in-law jumps in and saves her.

بدون هیچ تاخیری داماد تو آب پرید و مادرزنش را نجات داد.

The next morning,he finds a brand new car in his driveway with this message on the windshield.

صبح روز بعد او یک ماشین نو "براند "را در پارکینگش پیدا کرد با این پیام در شیشهءجلویی.

 

برای مشاهده ی ادامه ی داستان به ادامه ی مطلب بروید

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 373 || javascript:SendComment(177)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: پنجشنبه 29 فروردين 1392
در موضوعات: داستان ،
ادامه ي مطلب
  • A

نگرش، نه استعداد.

.Atitude more than aptitude

  • B

شاد بودن، با آنچه هستی.

.Being happy with who you are

  • C

پرورش بدن، ذهن و روان.

.Cultivating body, mind and spirit

  • D

کشف این که بهشت در درون است.

.Discovering that heaven is within

  • E

استقبال از ناشناخته ها با شور و شوق.

.Embracing the unknown whit enthusiasm

  • F

مقابله با ترس و یافتن ایمان.

.Facing fear, finding faith

  • G

بخشش، بدون یادآوری.

.Giving without remembering

  • H

همین جا و هم اکنون، تنفس در هر لحظه.

.Here, now breath into each moment

  • I

چیزی که درون توست، نه در چیز ها، جاها و مردمان.

.Inside you, not in people places or things

  • J

سفر از سر به دل.

Journeying from the head to the heat.

.Zestful living, loveing and laughing

برای مشاهده ی متن کامل تر به ادامه ی مطلب بروید.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 482 || javascript:SendComment(176)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: پنجشنبه 29 فروردين 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
ادامه ي مطلب

اگر خارج از ایران باشید، با جملاتی این چنینی برخورد کردید، بدونید طرف مقابل ایرونیه

He looks at me Left Left!
چپ چپ نگاه میکنه!

I die for your height and top!
قربونه قد وبالات!

Ate my head!
سرمو خورد!

He has grown a tail!
دم در آورده!

برای مشاهده ی متن کامل به ادامه ی مطلب بروید.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 296 || javascript:SendComment(173)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 28 فروردين 1392
ادامه ي مطلب

 

the loan


The Loan
Two friends, Sam and Mike, were riding on a bus. Suddenly the bus stopped and bandits got on. The bandits began robbing the passengers. They were taking the passengers' jewelry and watches. They were taking all their money, too. Sam opened his wallet and took out twenty dollars. He gave the twenty dollars to Mike. "Why are you giving me this money?" Mike asked. "Last week I didn't have any money, and you loaned me twenty dollars, remember?" sam said. "Yes, I remember," Mike said. "I'm paying you back," Sam said

 

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 304 || javascript:SendComment(170)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: دوشنبه 26 فروردين 1392
در موضوعات: داستان ،
لينک ثابت

موضوع دانلود کتاب : مجموعه داستانهای کوتاه انگلیسی (به همراه ترجمه فارسی)
گردآوری: محمد حسینی
تعداد صفحات: ۱۰
فرمت کتاب: PDF
زبان کتاب: فارسی

وب سایت فارسی زبان فوردانلودز | www.4downloads.ir
براي دانلود به ادامه ي مطلب برويد
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 1149 || javascript:SendComment(36)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: دوشنبه 05 فروردين 1392
ادامه ي مطلب

موضوع دانلود کتاب : مجموعه داستانهای کوتاه انگلیسی (به همراه ترجمه فارسی)
گردآوری: محمد حسینی
تعداد صفحات: ۱۰
فرمت کتاب: PDF
زبان کتاب: فارسی

وب سایت فارسی كلاس زبان انگليسي | www.englishshop.rozblog.com
براي دانلود به ادامه ي مطلب برويد
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 34876 || javascript:SendComment(37)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: دوشنبه 05 فروردين 1392
ادامه ي مطلب

love is wide ocean that joins two shores

عشق اقیانوس وسیعی است که دو ساحل رابه یکدیگر پیوند میدهد

life whithout love is none sense and goodness without love is impossible

زندگی بدون عشق بی معنی است و خوبی بدون عشق غیر ممکن

love is something silent , but it can be louder than anything when it talks

عشق ساکت است اما اگر حرف بزند از هر صدایی بلند تر خواهد بود

love is when you find yourself spending every wish on him

عشق آن است که همه خواسته ها را برای او آرزو کنی

love is flower that is made to bloom by two gardeners

عشق گلی است که دو باغبان آن را می پرورانند

love is like a flower which blossoms whit trust

عشق گلی است که در زمین اعتماد می روید

love is afraid of losing you

عشق یعنی ترس از دست دادن تو

no matter what the question is love is the answer

پاسخ عشق است سوال هر چه که باشد

when you have nothing left but love than for the first time you become aware that love is enough

وقتی هیچ چیز جز عشق نداشته باشید آن وقت خواهید فهمید که عشق برای همه چیز کافیست

love is the one thing that still stands when all else has fallen

زمانی که همه چیز افتاده است عشق آن چیزی است که بر پا می ماند

love is like the air we breathe it may not always be seen, but it is always felt and used and we will die without it

عشق مثل هوایی است که استشمام می کنیم آن را نمی بینیم اما همیشه احساس و مصرفش می کنیم و بدون ان خواهیم مرد

گردآوری: مجله آنلاین روزِ شادی

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 438 || javascript:SendComment(28)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: یکشنبه 04 فروردين 1392
لينک ثابت

I love all the stars in the sky, but they are

nothing compared to the ones in your eyes

من تمام ستاره های آسمون رو دوست دارم ولی

اونا در مقایسه با ستاره ای که در چشمان تو

میدرخشه هیچند !

.

.

.

Can I say I love you today?

If not, can I ask you again tomorrow?

And the day after tomorrow?

And the day after that?

Coz I’ll be loving you every single day of my life.

میتونم  امروز بهت بگم دوستت دارم ؟؟اگه نه ..میتونم فردا بهت بگم یا پس فردا؟؟یا روزهای بعد؟؟

واسه این که من هر روز از زندگیم تو رو دوست دارم

.

.

.

Don’t go for looks , they can deceive

Don’t go for wealth , even that fades away

Go for sum1 who makes u , smile becoz only a smile makes

a dark day seem bright

دنبال نگاه ها نرو ، ممکنه فریبت بدن

دنبال ثروت نرو ، چون حتی ثروت هم یه روزی نا پدید میشه

دنبال کسی برو که باعث میشه لبخند بزنی ، چون فقط یه لبخنده که میتونه

باعث بشه یه روز خیلی تاریک، کاملا روشن به نظر بیاد

.

.

.

As days go by, my feelings get stronger

To be in ur arms, I can’t wait any longer

Look into my eyes & u’ll see that it’s true

Day & Night my thoughts r of U..

هرچی که روزها میگذرن، احساسات من قوی تر میشه

برای در آغوش تو بودن نمیتونم بیش از این صبر کنم

به چشمام نگاه کن، خواهی دید که حرفام راسته

شب و روز تمام افکارم ماله تو هستن

 

براي مشاهده ي اس ام اس هاي بيشتر به ادامه ي مطلب برويد

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 3610 || javascript:SendComment(27)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: یکشنبه 04 فروردين 1392
در موضوعات: عاشقانه ،
ادامه ي مطلب

I wish I was your lover  كاش معشوق تو بودم

You know I got this feeling that I just can’t hide   میدونی یك احساسی دارم كه نمی تونم پنهان كنم

I try to tell you how I feel سعی می كنم كه بهت بگم احساسم چیه

I try to tell you about I’m me   سعی می كنم بهت بگم من خودم هستم

Words don’t come easily  كلمات به آسانی نمی آیند

When you get close I share them  وقتی تو نزدیك می شی او نا رو تقسیم می كنم

I watch you when you smile  من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی

I watch you when you cry  من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی

And I still don’t understand  و من هنوز نفهمیدم

I can’t find the way to tell you  راهی رو برای گفتن پیدا نكردم

I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم

Don’t try to run away  سعی نكن فرار كنی

There’s many thing I wanna say  خیلی چیزهاست كه باید بهت بگم

No matter how it ends  فرقی نمی كنه چطوری تموم بشه

Just hold me when I tell you  فقط به من گوش كن وقتی كه بهت می گم

I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم

Oh I need is a miracle چیزی كه من می خوام یك معجزه است

Oh baby all I need is you عزیزم همه ی چیزی كه من می خوام
تویی

All I need is a love you give همه ی چیزی كه می خوام یك عشقی است كه تو به من بدی


I wish that you were mine ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide كه نمی تونم پنهان كنم

I wish I was your lover ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم


I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهان كنم

Just wanna be your lover  فقط می خوام كه معشوق تو باشم

Just wanna be the one  فقط می خوام تنها (یكی ) باشم

Let me be the lover  بذار معشوقت باشم

Let me be the one  بذار تنها ( یكی ) باشم

measure for measure جواب های هوی است

this too shall pass  این نیز بگذرد

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 3548 || javascript:SendComment(26)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: یکشنبه 04 فروردين 1392
لينک ثابت

 

 

Mr.Bean Science
.
.

I was stuck in ELEVATOR for 3 hrs
Due to electric failure

Mr.Bean:
Ya me too
I was stuck on ESCALATOR for 5 hrs

جک مستربین

از زمانی که برق رفت من تو آسانسور 3 ساعت گیرکردم.

.

.

مستربین:
من هم همین طور!!
من 5 ساعت رو پله برقی گیرکردم.

=====================

(husband & Wife )
husband: Will U marry , after I die.
Wife : No I will live with my sister.

Wife : Will U marry , after I die.
husband: No I will also live with your sister

( زن و شوهر )شوهر : بعد از این که من بمیرم آیا ازدواج می کنی؟
زن : نه من با خواهرم زندگی می کنم...

زن : بعد از مرگ من تو ازدواج خواهی کرد؟
شوهر : نه من هم با خواهرت  زندگی می کنم.

=====================

 

Future plans of childrens:
Future plans of childrens:
Teacher asks children, what do u wish 2 do in future?
Adnan: I want 2 b a pilot.
Wakeel: I want 2 b a doctor.
Bina: I want 2 b a good mother.
Shariq : I want 2 help Bina.

شغل آینده بچه ها
شغل آینده بچه ها:
معلم از دانش آموزان پرسید که می خواهید در آینده چکاره شوید؟
ادنان : من می خواهم خلبان بشم.
واکیل : من میخوام دکتر بشم.
بینا : من می خوام مادری خوب بشم.
شریک : من میخوام به بینا کمک کنم.

========================

An Aeroplane asks a Rocket
An Aeroplane asks a Rocket
How is that you can fly so fast?
The Rocket replies you will know the pain
when they put fire at your back!

سوال هواپیما از موشک :

یه هواپیما از یه موشک می پرسه که :
چطوری می تونی این قدر سریع پرواز کنی؟
موشک جواب میده : اگه پشت توروآتیش میزدند میدونستی که چقدر درد داره....

 

براي مشاهده ي مطالب بيشتر به ادامه ي مطلب برويد

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 843 || javascript:SendComment(23)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 03 فروردين 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
ادامه ي مطلب
GOOD Friends are Those WHO Care without Hesitance,


WHO LOVE without limitation, and


WHO remember even without communication



دوستای خوب کسایی هستند که بدون تردید مواظبت هستند،


بدون هیچ محدودیت و شرطی دوست دارند،


و بدون هیچ رابطه ای تو رو به یاد میارند.
برای مشاهده ی شعر های بیشتر به ادامه ی مطلب بروید.
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 366 || javascript:SendComment(19)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: دوشنبه 28 اسفند 1391
ادامه ي مطلب

The Cock and the Pearl


A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens when suddenly he espied something shinning amid the straw. ‘Ho! ho!’ quoth he, ‘that’s for me,’ and soon rooted it out from beneath the straw. What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard? ‘You may be a treasure,’ quoth Master Cock, ‘to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.’Precious things are for those that can prize them


The Wolf and the Lamb

Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. ‘There’s my supper,’ thought he, ‘if only I can find some excuse to seize it.’ Then he called out to the Lamb, ‘How dare you muddle the water from which I am drinking?’ ‘Nay, master, nay,’ said Lambikin; ‘if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.’ ‘Well, then,’ said the Wolf, ‘why did you call me bad names this time last year? ‘That cannot be,’ said the Lamb; ‘I am only six months old.’  ‘I don’t care,’ snarled the Wolf; ‘if it was not you it was your father;’ and with that he rushed upon the poor little Lamb and .WARRA WARRA WARRA WARRA WARRA .ate her all up. But before she died she gaspedout .’Any excuse will serve a tyrant


 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 1917 || javascript:SendComment(15)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 26 اسفند 1391
در موضوعات: داستان ،
ادامه ي مطلب

كمياب ترين آموزش آنلاين در اينترنت

 

به تازگی آموزش جدیدی در این باره در سایت قرار داده شده است که شما می توانید آن را در لینک زیر مشاهده کنید.

آموزش خط پیوسته ی انگلیسی به وسیله ی تصویر متحرک

این آموزش کامل تر و بهتر است. پیشنهاد ما این است حتما بعد از مشاهده ی این آموزش به آموزش بالا هم مراجعه کنید.

 

 

برای مشاهده ی تصاویر بیشتر روی گالری تصاویر کلیک کنید.

برای به دست آوردن اطلاعات در باره ی خط کرسیو و يادگيري آن به ادامه ی مطلب بروید.
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 9619 || javascript:SendComment(12)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 26 اسفند 1391
ادامه ي مطلب

Mr.Bean Science
.
I was stuck in ELEVATOR for 3 hrs
Due to
electric failure
Mr.Bean:
Ya me too
I was stuck on ESCALATOR
for 5 hrs

جک مستربین
از زمانی که برق رفت من تو آسانسور 3 ساعت
گیرکردم.
.
مستربین:
من هم همین طور!!
من 5 ساعت رو پله برقی
گیرکردم.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

(husband
& Wife )
husband: Will U marry , after I die.
Wife : No I
will live with my sister.

Wife : Will U marry , after I die.
husband:
No I will also live with your sister

( زن و شوهر )شوهر : بعد از
این که من بمیرم آیا ازدواج می کنی؟
زن : نه من با خواهرم زندگی می
کنم...
زن : بعد از مرگ من تو ازدواج خواهی کرد؟
شوهر : نه من هم با
خواهرت , زندگی می کنم.


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


Future plans of
childrens:
Teacher asks children, what do u wish 2 do in future?
Adnan:
I want 2 b a pilot.
Wakeel: I want 2 b a doctor.
Bina: I want 2 b
a good mother.
Shariq : I want 2 help Bina.


شغل آینده بچه
ها:
معلم از دانش آموزان پرسید که می خواهید در آینده چکاره شوید؟
ادنان
: من می خواهم خلبان بشم.
واکیل : من میخوام دکتر بشم.
بینا : من می
خوام مادری خوب بشم.
شریک : من میخوام به بینا کمک کنم.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *



براي مشاهده ي لطيفه هاي بيشتر به ادامه ي مطلب برويد.

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 607 || javascript:SendComment(9)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 23 اسفند 1391
در موضوعات: مطالب جالب ،
ادامه ي مطلب

Q1. In which battle did Napoleon die?
* his last battle

درکدام جنگ ناپلئون مرد؟
در اخرین جنگش

Q2. Where was the Declaration of Independence signed?
* at the bottom of the page

اعلامیه استقلال امریکا درکجا امضاشد؟
در پایین صفحه

Q3. How can u drop a raw egg onto a concrete floor without cracking it?
*Concrete floors are very hard to crack.

چگونه می توانید یک تخم مرغ خام را به زمین بتنی بزنید بدون ان که ترک بردارد؟
زمین بتنی خیلی سخت است و ترک بر نمی دارد

Q4. What is the main reason for divorce?
* marriage

علت اصلی طلاق چیست؟
ازدواج

Q5. What is the main reason for failure?
* exams

علت اصلی عدم موفقیتها چیست؟
امتحانات

Q6. What can you never eat for breakfast?
* Lunch & dinner

چه چیزهایی را هرگز نمی توان درصبحانه خورد؟
نهار و شام

براي مشاهده ي چيستان هاي بيش تر به ادامه ي مطلب برويد
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 635 || javascript:SendComment(8)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 23 اسفند 1391
در موضوعات: مطالب جالب ،
ادامه ي مطلب
تبلیغات

سایت ابزارها قالب

آموزگار رایگان

تبلیغات شما در اینجا

تبليغات
آمار
تاريخ امروز: جمعه 24 آذر 1396
  • تعداد مطالب: 996
  • تعداد ديگاه ها: 136
  • تعداد اعضا: 739
  • بازديد امروز: 1,409
  • بازديد ديروز: 2,209
  • ورودي گوگل امروز: 20
  • ورودي گوگل ديروز: 47
  • بازديد سال: 898,564
  • بازديد کلي: 2,725,733

  • افراد آنلاين: 6
  • آي پي شما: 54.90.207.75
  • مرورگر شما:
  • سيستم عامل شما:
  • تبليغات
    محل تبليغات شما محل تبليغات شما
    سایت freeenglish ایجاد شده برای تمرکز تخصصی روی آموزش زبان انگلیسی
    در خبرنامه ي سايت عضو شويد و تمام مطالب سايت را در ايميل خود دريافت کنيد و از اخبار سايت باخبر شويد.
    شما مي توانيد خيلي ساده با وارد کردن ايميل خود در فرم زير عضو خبرنامه ي سايت شويد.

    همه ي مطالب اين سايت متعلق به "تدریس زبان" است و هر گونه کپي برداري از مطالب و قالب آن حرام و غيرقانوني بوده و پيگرد قانوني دارد.