close
تبلیغات در اینترنت
عاشقانه
تدریس زبان
سایت ابزارها قالب ارسال دلنوشته هاي محمدي تبليغات شما در اينجا تبليغات شما در اينجا
موضوعات سايت
ارتباط زنده با مدير
ديگر امکانات
ابزارها قالب

For Our Annivers,with Love


On our anniversary
I think back to
When we first met
When we first dated
When we first loved each other
When we first had a disagreement
When we first made up
When we first lived together

And I realize that
Every day is an anniversary for us
Of something we felt together
Of something we touched together
Of something we shared together
Of something we did together

But today is the most important
Milestone of all
It is the anniversary
Of the day that we joined each other
In marriage
A day we promised that for the
Rest of our lives
We should love each other

Especially today
I want to let you know that
I love being married to you
Because I love you so much
تقدیم با عشق در سالگرد ازدواج مان

در سالگرد ازدواج مان
به گذشته ها می نگرم
به نخستین دیدارمان
نخستین قرارمان
نخستین احساس عاشقانه مان
نخستین اختلاف مان
نخستین آشتی مان
نخستین روز زندگی مشترک مان

و می بینم
که هر روز برای ما سالگردی است
سالگرد احساسی مشترک
سالگرد لمس نمودن چیزی با هم
سالگرد سهیم شدن در چیزی با هم
سالگرد انجام کاری با هم

ولی امروز
مهم ترین سالگرد ماست
سالگرد روزی
که ازدواج ما را به هم پیوند داد
روزی که پیمان بستیم
تا پایان زندگی
عاشق هم باشیم

به ویژه امروز
می خواهم بدانی
عاشق اینم که همسر تو باشم
به خاطر این که عاشقت هستم



همشون مال سوزان پولیس شوتز بود شاعره آمریکایی


براي مشاهده ي شعر هاي بيشتر به ادامه ي مطلب برويد.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 221 || javascript:SendComment(229)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 07 ارديبهشت 1392
در موضوعات: شعر انگليسي ، عاشقانه ،
ادامه ي مطلب

Sometimes it is hard
To put feeling into words
But I want you to know
How you affect me

When I wake up
And see you in the morning
I am so happy
That we are together

I respect you
I admire you
I love you deeply

When I wake up
Each morning
And see you next to me
No matter what happen
I know that my day will
Be all right
روزی خوب

گاه بیان احساسات
دشوار است
ولی می خواهم بدانی
که تا چه حد دوستت دارم

صبح هنگام که چشم می گشایم
و تو را در کنار خود می بینم
از با تو بودن
شادمان می شوم

به تو احترام می گذارم
تو را تحسین می کنم
با تمام وجود دوستت دارم

هر روز صبح
که چشم می گشایم
و تو را در کنار خود می بینم
می دانم هر چه پیش آید
اهمیتی ندارد
آن روز،روز خوبی خواهد بود

 

براي مشاهده ي شعر هاي بيش تر به ادامه ي مطلب برويد.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 147 || javascript:SendComment(228)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 07 ارديبهشت 1392
در موضوعات: شعر انگليسي ، عاشقانه ،
ادامه ي مطلب
I Miss You


You are there
And I am here
Thinking about how much
I love you

Thinking about how much
I respect you

Thinking about how much
I miss you

You are there
And I am here
Thinking about how much
I cannot wait
Until we are together again

Thinking about how much
I will appreciate
More than ever
The time
We will spend together

I love you




دلتنگ توئم

تو آن جایی
و من اینجا
در این فکر
که تا چه حد دوستت دارم

در این فکر
که تا چه حد برایم با ارزشی

در این فکر
که تا چه حد دلتنگ توئم

تو آن جایی
و من اینجا
در این فکر
که تا چه حد در اشتیاقِ
با دیگر
در کنار تو بودنم

در این فکر
که چگونه بیش از همیشه
قدر آن زمان
که در کنار هم خواهیم بود را
خواهم دانست

دوستت دارم
براي مشاهده ي متن كامل به ادامه ي مطلب برويد.
نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 217 || javascript:SendComment(227)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 07 ارديبهشت 1392
در موضوعات: شعر انگليسي ، عاشقانه ،
ادامه ي مطلب

I love all the stars in the sky, but they are

nothing compared to the ones in your eyes

من تمام ستاره های آسمون رو دوست دارم ولی

اونا در مقایسه با ستاره ای که در چشمان تو

میدرخشه هیچند !

.

.

.

Can I say I love you today?

If not, can I ask you again tomorrow?

And the day after tomorrow?

And the day after that?

Coz I’ll be loving you every single day of my life.

میتونم  امروز بهت بگم دوستت دارم ؟؟اگه نه ..میتونم فردا بهت بگم یا پس فردا؟؟یا روزهای بعد؟؟

واسه این که من هر روز از زندگیم تو رو دوست دارم

.

.

.

Don’t go for looks , they can deceive

Don’t go for wealth , even that fades away

Go for sum1 who makes u , smile becoz only a smile makes

a dark day seem bright

دنبال نگاه ها نرو ، ممکنه فریبت بدن

دنبال ثروت نرو ، چون حتی ثروت هم یه روزی نا پدید میشه

دنبال کسی برو که باعث میشه لبخند بزنی ، چون فقط یه لبخنده که میتونه

باعث بشه یه روز خیلی تاریک، کاملا روشن به نظر بیاد

.

.

.

As days go by, my feelings get stronger

To be in ur arms, I can’t wait any longer

Look into my eyes & u’ll see that it’s true

Day & Night my thoughts r of U..

هرچی که روزها میگذرن، احساسات من قوی تر میشه

برای در آغوش تو بودن نمیتونم بیش از این صبر کنم

به چشمام نگاه کن، خواهی دید که حرفام راسته

شب و روز تمام افکارم ماله تو هستن

 

براي مشاهده ي اس ام اس هاي بيشتر به ادامه ي مطلب برويد

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 3411 || javascript:SendComment(27)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: یکشنبه 04 فروردين 1392
در موضوعات: عاشقانه ،
ادامه ي مطلب

I wish I was your lover  كاش معشوق تو بودم

You know I got this feeling that I just can’t hide   میدونی یك احساسی دارم كه نمی تونم پنهان كنم

I try to tell you how I feel سعی می كنم كه بهت بگم احساسم چیه

I try to tell you about I’m me   سعی می كنم بهت بگم من خودم هستم

Words don’t come easily  كلمات به آسانی نمی آیند

When you get close I share them  وقتی تو نزدیك می شی او نا رو تقسیم می كنم

I watch you when you smile  من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی

I watch you when you cry  من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی

And I still don’t understand  و من هنوز نفهمیدم

I can’t find the way to tell you  راهی رو برای گفتن پیدا نكردم

I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم

Don’t try to run away  سعی نكن فرار كنی

There’s many thing I wanna say  خیلی چیزهاست كه باید بهت بگم

No matter how it ends  فرقی نمی كنه چطوری تموم بشه

Just hold me when I tell you  فقط به من گوش كن وقتی كه بهت می گم

I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم

Oh I need is a miracle چیزی كه من می خوام یك معجزه است

Oh baby all I need is you عزیزم همه ی چیزی كه من می خوام
تویی

All I need is a love you give همه ی چیزی كه می خوام یك عشقی است كه تو به من بدی


I wish that you were mine ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide كه نمی تونم پنهان كنم

I wish I was your lover ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهانش كنم


I wish I was your lover  ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  كه نمی تونم پنهان كنم

Just wanna be your lover  فقط می خوام كه معشوق تو باشم

Just wanna be the one  فقط می خوام تنها (یكی ) باشم

Let me be the lover  بذار معشوقت باشم

Let me be the one  بذار تنها ( یكی ) باشم

measure for measure جواب های هوی است

this too shall pass  این نیز بگذرد

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 2959 || javascript:SendComment(26)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: یکشنبه 04 فروردين 1392
لينک ثابت
تبلیغات
منبع انواع پروژه های علمی و تجاری ارسال دلنوشته های محمدی سایت ابزارها قالب

تبلیغات شما در اینجا

تبليغات
آمار
تاريخ امروز: شنبه 20 آذر 1395
  • تعداد مطالب: 996
  • تعداد ديگاه ها: 117
  • تعداد اعضا: 725
  • بازديد امروز: 4,045
  • بازديد ديروز: 3,646
  • ورودي گوگل امروز: 925
  • ورودي گوگل ديروز: 805
  • بازديد سال: 965,295
  • بازديد کلي: 1,741,864

  • افراد آنلاين: 13
  • آي پي شما: 50.16.125.253
  • مرورگر شما:
  • سيستم عامل شما:
  • تبليغات
    محل تبليغات شما محل تبليغات شما
    سایت freeenglish ایجاد شده برای تمرکز تخصصی روی آموزش زبان انگلیسی
    در خبرنامه ي سايت عضو شويد و تمام مطالب سايت را در ايميل خود دريافت کنيد و از اخبار سايت باخبر شويد.
    شما مي توانيد خيلي ساده با وارد کردن ايميل خود در فرم زير عضو خبرنامه ي سايت شويد.

    همه ي مطالب اين سايت متعلق به "تدریس زبان" است و هر گونه کپي برداري از مطالب و قالب آن حرام و غيرقانوني بوده و پيگرد قانوني دارد.