close
مجتمع فنی تهران
مهم
تدریس زبان
سایت ابزارها قالب آموزگار رایگان تبليغات شما در اينجا تبليغات شما در اينجا
موضوعات سايت
ارتباط زنده با مدير
ديگر امکانات
ابزارها قالب


لينك در يافت فايل در ادامه مطلب ...

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 445 || javascript:SendComment(319)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: جمعه 20 ارديبهشت 1392
ادامه ي مطلب

 در صورت وجود مشكل شما مي توانيد مشكل خود را به ما اطلاع دهيد.


براي دانلود كليك كنيد

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 290 || javascript:SendComment(292)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 18 ارديبهشت 1392
در موضوعات: دانلود ، نمونه سوال ، راهنمایی ،
لينک ثابت

 



Someone’s telling u that:

That's impossible!

U can’t do it!

Get rid of that!

Just give up!


BUT

This sentence has only 4 words but it has such a great impact on ur spirit that makes u enable to overcome all of those fake believes…


“Nothing Is Impossible Because

Impossible itself says that

.....I......M......POSSIBLE..!!!”

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 313 || javascript:SendComment(187)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: سه شنبه 03 ارديبهشت 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
لينک ثابت

مطلب امروز دربارۀ کلمۀ Spoil هست. اگر از یکی از زبان‌آموزان بپرسیم معنای این واژه چیست، به‌سرعت خواهد گفت که «فاسدشدن، از بین رفتن» و از این‌دست پاسخ‌ها. اما در این مطلب می‌خواهم پرده از معنای تازه‌ای از این واژۀ مرموز بردارم!

 Some kind of food such as meat and fish soon spoil.

اما همین کلمه در گفت‌وگوهای روزانه و محاوره‌ای معنای دیگری نیز دارد. در Slang این واژه معنی «لوس شدن/کردن» یا «رو دادن» می‌دهد. این کلمه را هم به طور جدی و هم شوخی می‌توان به کار برد.

 

 You are spoiling him.

.شما دارین اون رو (مثلا بچه‌تون) لوس می‌کنید

 

 Their child is very spoiled.

.فرزند آن‌ها خیلی لوس است

حالا سراغ چند جمله می‌روم که کمی جنبۀ شوخی و مزاح هم دارا هستند:

 Don't spoil her.

.لوسش نکن

 

You must be very spoiled then.

!پس حتما خیلی لوس شدی

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 840 || javascript:SendComment(182)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: پنجشنبه 29 فروردين 1392
در موضوعات: مطالب جالب ، درباره لغات ،
لينک ثابت

 

 

25.i have had enough,thanks a lot برای هفت پشتم بس.

 

 

 

.

 

 

 

26.don,t count on me رو من حساب نکن .

 

 

 

 

 

 

 

27.there is only tow possibilityes از دو حال خارج نیست.

 

 

 

 

 

 

 

28.he has a great deal pull الاغش می رود .

 

 

 

 

 

 

 

برای مشاهده ی اصطلاحات بیشتر به ادامه ی مطلب بروید

 

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 588 || javascript:SendComment(178)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: پنجشنبه 29 فروردين 1392
در موضوعات: اصطلاحات انگليسي ، روزمره ،
ادامه ي مطلب
  • A

نگرش، نه استعداد.

.Atitude more than aptitude

  • B

شاد بودن، با آنچه هستی.

.Being happy with who you are

  • C

پرورش بدن، ذهن و روان.

.Cultivating body, mind and spirit

  • D

کشف این که بهشت در درون است.

.Discovering that heaven is within

  • E

استقبال از ناشناخته ها با شور و شوق.

.Embracing the unknown whit enthusiasm

  • F

مقابله با ترس و یافتن ایمان.

.Facing fear, finding faith

  • G

بخشش، بدون یادآوری.

.Giving without remembering

  • H

همین جا و هم اکنون، تنفس در هر لحظه.

.Here, now breath into each moment

  • I

چیزی که درون توست، نه در چیز ها، جاها و مردمان.

.Inside you, not in people places or things

  • J

سفر از سر به دل.

Journeying from the head to the heat.

.Zestful living, loveing and laughing

برای مشاهده ی متن کامل تر به ادامه ی مطلب بروید.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 482 || javascript:SendComment(176)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: پنجشنبه 29 فروردين 1392
در موضوعات: مطالب جالب ،
ادامه ي مطلب



اینبار کتاب 504 را در نسخه جاوا برای شما قرار دادیم، برخی از ویژگی های این کتاب بدین شرح است:

آموزش تلفظ، املاء، معنی و کاربرد 504 لغت پرکاربرد زبان انگلیسی و
استفاده از فلش کارت جهت انتقال لغات و مطالب به حافظه بلند مدت.

برای دانلود به ادامه ی مطلب بروید 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 471 || javascript:SendComment(174)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 28 فروردين 1392
ادامه ي مطلب

اگر خارج از ایران باشید، با جملاتی این چنینی برخورد کردید، بدونید طرف مقابل ایرونیه

He looks at me Left Left!
چپ چپ نگاه میکنه!

I die for your height and top!
قربونه قد وبالات!

Ate my head!
سرمو خورد!

He has grown a tail!
دم در آورده!

برای مشاهده ی متن کامل به ادامه ی مطلب بروید.

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 297 || javascript:SendComment(173)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: چهارشنبه 28 فروردين 1392
ادامه ي مطلب

 

the loan


The Loan
Two friends, Sam and Mike, were riding on a bus. Suddenly the bus stopped and bandits got on. The bandits began robbing the passengers. They were taking the passengers' jewelry and watches. They were taking all their money, too. Sam opened his wallet and took out twenty dollars. He gave the twenty dollars to Mike. "Why are you giving me this money?" Mike asked. "Last week I didn't have any money, and you loaned me twenty dollars, remember?" sam said. "Yes, I remember," Mike said. "I'm paying you back," Sam said

 

 

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 304 || javascript:SendComment(170)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: دوشنبه 26 فروردين 1392
در موضوعات: داستان ،
لينک ثابت
تبلیغات

سایت ابزارها قالب

آموزگار رایگان

تبلیغات شما در اینجا

تبليغات
آمار
تاريخ امروز: شنبه 25 آذر 1396
  • تعداد مطالب: 996
  • تعداد ديگاه ها: 136
  • تعداد اعضا: 739
  • بازديد امروز: 840
  • بازديد ديروز: 2,730
  • ورودي گوگل امروز: 6
  • ورودي گوگل ديروز: 43
  • بازديد سال: 900,725
  • بازديد کلي: 2,727,894

  • افراد آنلاين: 3
  • آي پي شما: 54.227.126.69
  • مرورگر شما:
  • سيستم عامل شما:
  • تبليغات
    محل تبليغات شما محل تبليغات شما
    سایت freeenglish ایجاد شده برای تمرکز تخصصی روی آموزش زبان انگلیسی
    در خبرنامه ي سايت عضو شويد و تمام مطالب سايت را در ايميل خود دريافت کنيد و از اخبار سايت باخبر شويد.
    شما مي توانيد خيلي ساده با وارد کردن ايميل خود در فرم زير عضو خبرنامه ي سايت شويد.

    همه ي مطالب اين سايت متعلق به "تدریس زبان" است و هر گونه کپي برداري از مطالب و قالب آن حرام و غيرقانوني بوده و پيگرد قانوني دارد.