close
مجتمع فنی تهران
250
تدریس زبان
سایت ابزارها قالب آموزگار رایگان تبليغات شما در اينجا تبليغات شما در اينجا
موضوعات سايت
ارتباط زنده با مدير
ديگر امکانات
ابزارها قالب
1 A bad thing never dies بادنجان بم آفت ندارد
2 A bad workman quarrels with(blames)his tool نمی تواند برقصد می گوید زمین کج است
3 A beggar’s purse is bottomless اگر ریگ بیابان در شود چشم گدایان پر نشود
4 A bird in the hand is worth two in the bush سیلی نقد به از حلوای نسیه
5 A blow with a word strikes deeper than a blow with a sword زخم زبان از زخم شمشیر بدتر است
6 Absence makes the heart grow found; friends agree but at distance دوری ودوستی
7 A burnt child dreads the fire مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید می ترسد
8 A clear conscience fear no accusation توپاک باش و مدار ای برادرازکس باک
9 Action speaks louder than words دو صد گفته چون نیم کردار نیست
10 Add fuel to the fire آتشی را دامن زدن
11 Adversity often leads to prosperity پایان شب سیه سپید است
12 All ears سرا پا گوش بودن
13 A friend in need is a friend indeed دوست آنست که گیرد دست دوست/در پریشان حالی و درمانذگی
14 A friend to every body is a friend to nobody دوست همه کس دوست هیچ کس نیست
15 After death the doctor نوشدارو پس از مرگ سهراب
16 A good name is better than riches نام نیگو گر بماند ز آدمی/به کز او ماند سرای زرنگار
17 A good win needs no bush مشک آن است که خود ببوید
18 A great ship must have deep water هر که بامش بیش برفش بیشتر
19 A happy heart makes a blooming visage رنگ رخسار نشان می دهدازسر ضمیر
20 A hard gathering, a wide scattering حساب به دینار،بخشش به خروار
21 A hungry man, an angry man آدم گرسنه دین و ایمان ندارد
22 A join pot does not boil دیگ شراکت جوش نمی آید
23 A little bird told me so کلاغه برایم خبر آورد
24 All are not thieves that dogs hard at هر گردی گردو نیست
25 All is for the best هر چه پیش آید خوش آید
26 All is well that ends well شاهنامه آخرش خوش است
27 A white lie دروغ مصلحتی
28 A lover dreams of his mistress شتر در خواب بیند پنبه دانه
29 A nod to the wise, a rod for the fool عاقل را اشارتی کافیست
30 Answer one in his own language; tit for tat جواب های، هوی است
31 April and May are the keys of the year سالی که نکوست از بهارش پیداست
32 As easy as A B C; as easy as winking مثل آب خوردن
33 A sound mine is in a sound body عقل سالم در بدن سالم
34 As proud as the peacock از دماغ فیل افتاده
35 As well known as the village pump گاو پیشانی سفید
36 At a loose end پا در هوا
37 At a loss to understand سر در گم
38 A widow’s mite برگ سبزی است تحفه ی درویش
39 A willing horse is run to death خر بارکش را هی بار می کنند
40 A wool seller knows a good buyer کاسب مشری خود را می شناسد
41 A word before is worth two after جنگ اول به از صلح آخر
42 A word is enough to the wise عاقل را اشارتی کافیست
43 A word spoken is an arrow left fly آب رفته ز جوی باز نمی گردد
44 Barking dogs don’t bite از آن نترس که های و هوی دارد/از آن بترس که سر به زیر دارد
45 Be above oneself خود را گم کردن
46 Be all abroad از مرحله پرت بودن
47 Bear one a grudge با کسی لج بودن
48 Beat about the bush کرکری خواندن
49 Beat one to frighten an other به در می گویم دیوار بشنود
50 Beauty s in the eye of beholder از چشم مجنون لیلی را نگریستن

 

براي مشاهده ي ضرب المثل هاي بيشتر به ادامه ي مطلب برويد

نويسنده: admin || تعداد بازديد از اين مطلب: 371 || javascript:SendComment(25)ديدگاه ها () || ارسال شده در تاريخ: شنبه 03 فروردين 1392
در موضوعات: مطالب جالب ، ضرب المثل ،
ادامه ي مطلب
تبلیغات

سایت ابزارها قالب

آموزگار رایگان

تبلیغات شما در اینجا

تبليغات
آمار
تاريخ امروز: جمعه 24 آذر 1396
  • تعداد مطالب: 996
  • تعداد ديگاه ها: 136
  • تعداد اعضا: 739
  • بازديد امروز: 2,158
  • بازديد ديروز: 2,209
  • ورودي گوگل امروز: 29
  • ورودي گوگل ديروز: 47
  • بازديد سال: 899,313
  • بازديد کلي: 2,726,482

  • افراد آنلاين: 23
  • آي پي شما: 54.227.127.109
  • مرورگر شما:
  • سيستم عامل شما:
  • تبليغات
    محل تبليغات شما محل تبليغات شما
    سایت freeenglish ایجاد شده برای تمرکز تخصصی روی آموزش زبان انگلیسی
    در خبرنامه ي سايت عضو شويد و تمام مطالب سايت را در ايميل خود دريافت کنيد و از اخبار سايت باخبر شويد.
    شما مي توانيد خيلي ساده با وارد کردن ايميل خود در فرم زير عضو خبرنامه ي سايت شويد.

    همه ي مطالب اين سايت متعلق به "تدریس زبان" است و هر گونه کپي برداري از مطالب و قالب آن حرام و غيرقانوني بوده و پيگرد قانوني دارد.